May 19 2009

Libiamo ne´lieti calici -La Traviata de Verdi-

Publicado por Manuel Checa a las 17:00 en Mi MÚSICA

la-traviata

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Libiamo ne´lieti calici
che la belleza infiora,
e la fuggevol ora
s´inebrii a voluttà
Libiam ne dolci fremiti
che suscita lámore,
poichè quell´occhio a core
onnipotente va.
Libiamo; amore fra i
calici più caldi baci avrà.

Ah! libiamo; amore fra i
calici più caldi baci avrà.

(Violeta)

Tra voi saprò dividere
il tempo mio giocondo;
tutto è follia nel mondo
ciò che non è piacer.
Godiam, fugace e rapido
è il gaudio dell´amore;
è un fior che nasce e muore
nè più si puo goder!
Ah! Godiamo; c´invita un fervido
accento lusinghier.

Ah! Godiamo, la tazza e il
cantico la notte abbella e il riso;
in questo paradiso
ne scopra il nuovo di.

(Violeta)

La vita è nel tripudio…

(Alfredo)

…quando non s´ami ancora….

(Violeta)

Nol dite a chi l´ignora.

(Alfredo)

e´il mio destin così.

Ah!…godiamo, la tazza e il
cantico la notte abbella e il riso; etc.
Che è ciò?

Bebamos en los alegres cálices

(Alfredo)

Bebamos en los alegres cálices
que hacen florecer la belleza
y la hora fugitiva
se embriague voluptuosamente.
Bebamos con el dulce estremecimiento
que el amor suscita,
puesto que esos ojos al corazón
directos van.
Bebamos; el amor entre
los cálices más cálidos besos obtendrá.

Ah! Bebamos, el amor entre
los cálices más cálidos besos obtendrá.

(Violeta)

Con vosotros sabré compartir
mi tiempo de diversión;
en el mundo todo es locura
si no hay placer.
Gocemos, fugaz y rápido,
el goce del amor
es una flor que nace y muere,
y ya no puede gozarse más.
Ah, gocemos; nos invita a ello un ferviente
y lisonjero son.

Ah, gocemos; la copa y el
cántico y la risa la noche embellecen;
en este paraiso
nos hallará el nuevo día.

(Violeta)

La vida está en el festejo…

(Alfredo)

…cuando aún no se ama…

(Violeta)

No lo digáis a quien lo ignora.

(Alfredo)

Este es mi destino.

Ah….! gocemos, la copa el
cántico y la risa embellecen la noche; etc.

La Traviata “La extraviada” es una ópera de Giuseppe Verdi. El texto, de Francesco Maria Piave, está basado en la novela de Alexandre Dumas (hijo) La dama de las camelias. Fue estrenada en el teatro La Fenice de Venecia en 1853. Su estreno fue un fracaso; sin embargo, la representación que se realizó un año después tuvo mucho éxito, adquiriendo así la ópera la popularidad de que goza hoy día.
Está dividida en 3 actos que respetan la estructura tradicional de presentación, desarrollo y desenlace.
El eje dramático de la opera esta centrado en la protagonista, Violeta Valery, a diferencia de la novela de Alejandro Dumas centrada en su amante Alfredo Germont, y hace de ella un retrato aún más idealizado, mostrándola como un ser casi angelical.
Argumento
Lugar: París y sus afueras.
Tiempo: Alrededor de 1850.

Acto I. En casa de Violeta
Violeta Valery, una afamada cortesana, da una fiesta en su mansión en París. Uno de los últimos en llegar a la fiesta es Gaston. Gaston llega acompañado de su amigo Alfredo Germont, que hacía tiempo que deseaba conocer a Violeta. Alfredo, una vez presentados, le expresa su preocupación por su delicada salud, y luego le declara su amor. Violeta lo rechaza, pero le regala una camelia, diciéndole que regrese cuando la flor se haya marchitado. Después de que los invitados se han marchado, Violeta analiza la posibilidad de una relación con amor verdadero, pero finalmente desecha la idea. Ella necesita ser libre para vivir su vida, día y noche, de un placer a otro.

Acto II. Escena I En una casa de campo.
Pocos meses después, Alfredo y Violeta llevan una existencia tranquila en una casa de campo, en las afueras de París -parece que Violeta se ha enamorado de Alfredo, a pesar de sus razonamientos anteriores en el sentido contrario-. Violeta ha abandonado completamente su anterior estilo de vida. Sin embargo, Alfredo descubre que Violeta ha vendido todas sus pertenencias para financiar su vida en el campo y se dirige a París para corregir la situación. Mientras Alfredo está fuera, su padre llega a la casa y le comenta a Violeta que el futuro de Alfredo y la suerte de su hermana han sido destruidas por su conexión con ella (su reputación como cortesana compromete el nombre Germont). Violeta escucha, con un creciente remordimiento, las patéticas palabras del señor Germont y decide abandonar a su amado, poniendo como excusa su deseo de regresar a su antigua y libertina existencia.

Acto II. Escena II En casa de Flora.
Para ahogar su pena, Violeta,se consume aún más profundamente en su libertinaje. Alfredo la confronta en una fiesta y la deshonra tirándole dinero que dice le debe por los servicios prestados mientras vivieron juntos. Violeta se desmaya abrumada por la enfermedad y la pena. Alfredo es desafiado a un duelo por el barón Duophol, el acompañante de Violeta, pero entonces ésta recupera sus fuerzas y confiesa su amor por Alfredo.

Acto III. En la habitación de Violeta.
Algunos meses después de la fiesta, Violeta yace en cama debido al avance de la tuberculosis. Lee una carta del señor Germont, en la que le dice que ha informado a Alfredo del sacrificio que Violeta ha hecho por él y su hermana. Alfredo (vivo después de herir al barón Duophal en el duelo) se apresura a llegar a su lado, comprendiendo al fin que Violeta se había sacrificado por él, y le suplica que lo perdone. Ella muere en sus brazos.

Trackback URI | Comentarios RSS

Escribe un comentario